Menu Close

复旦大学教授孙沛东被学生检举,一怒之下出走美国

有感于中国越来越趋于极权国家,陆续有中国知识菁英选择出走。曾在上海复旦大学任教的历史学者孙沛东历经被学生检举、被校方要求写检讨书后,为了继续做研究,她决定离开自己的国家。

纽约时报18日的报道,以3名学者的际遇,说明中共总书记习近平10年前掌权时,知识菁英原本期待国家更为开放、公正和繁荣,但他们近年感受到的却非如此。这3人是前中共中央党校校长蔡霞、知名经济学者许成钢以及正值盛年的历史学者孙沛东。目前他们都在美国。

蔡霞的故事较广为人知。她今年70岁,出生在一个革命军人家庭,是所谓的“红二代”。

作为党校教授,蔡霞曾批评党内打压不同意见,并在习近平修宪时感到忧心。2020年,她批评习近平的录音被泄漏上网,不久后便被开除党籍并取消退休待遇。目前流亡美国的她,仍是习近平的尖锐批评者,9月才在“外交事务”(Foreign Affairs)上发表相关文章。

72岁的许成钢是当今最具国际知名度的中国经济学者之一,2012年发表一篇论文“中国改革和发展的基础性制度”,后来获得中国经济学界最高荣誉孙冶方奖。

许成钢在美国哈佛大学任教多年,一直深入参与如何对中国进行经济和政治改革的辩论,希望让中国的体制能为财产和个人权利提供更好的保护。

改革开放以来,允许一些私营企业和非政府组织进入。报道引述许成钢说,现在已经不再如此,党在掌管着一切,企业一直受到攻击,企业家们不再确信他们对公司有真实的控制。“极权不需要拿走产权,”他说。“它可以强迫你做它想做的事情。”

许成钢后来到香港大学、长江商学院任教。2019年香港镇压民主抗议者后,许成钢移居伦敦。他认为中国不会再允许香港的言论自由,而他开展工作需要这种自由。上个月,许成钢入职斯坦福大学,成为一名研究员,正在写一本关于极权主义的书。

46岁的孙沛东出生于1970年代,属于从中国开放中受益最多的一代。她成年时正值中国经济起飞并鼓励国际交流。2007年在巴黎政治学院获得社会学专业博士学位后,她渴望回到中国,并于2013年开始在上海复旦大学教授中国当代历史。

报道说,她教的是中国为数不多关于文革的课程,头两年并没有受到当局质疑。到了2015年,她的几篇关于文革时代的文章被中国学术期刊拒绝了。

2018年,在美国待了两年后,孙沛东回到复旦,发现课堂讨论变得不那么坦诚了。她在社交媒体平台微博上表达了这样的观点。结果她的一些学生向校方举报了她,并在社交媒体上攻击她。

2019年,一些复旦学生抗议校方修改章程,删除“思想自由”,引发学生抗议。当时孙沛东接受了外国媒体采访,批评了学校的决定。结果,她所在单位的党委书记多次要求她写检讨书,但她拒绝。

孙沛东现在是康乃尔大学历史系的副教授,她说自己的经历像噩梦一般。“极权的利齿离我越来越近,”她在接受纽时采访时说。“如果我还想继续做我想做的研究,就只能离开中国。”

责任编辑: zhongkang  来源:中央社 转载请注明作者、出处並保持完整。

 

孙沛东

孙沛东,复旦大学历史学系副教授

办公电话:65643277

电子邮箱:[email protected]

研究方向:文革史、知青史

一、个人简介

孙沛东,女,陕西铜川人。复旦大学历史学系副教授,硕士生导师。

巴黎政治学院(Sciences-Po Paris)社会学博士&中山大学社会学博士。

邮寄地址:上海市邯郸路220号复旦大学历史学系,200433.

二、学术访问

2016年8月至2017年8月,哈佛大学燕京学社访问学者。

2016年1月3日至1月29日,香港中文大学中国研究服务中心“利慎访问学者”。

2014年7月7日至8月21日,墨尔本大学历史与哲学系访问学者。

2013年9月18日至10月3日,牛津大学默顿学院访问学者。

2008年6-9月,香港中文大学中国研究服务中心“利慎访问学者”。

2005年4-6月,法国国家科研中心(CNRS)里昂二大经济社会学研究所。

2001年6-9月,法国国家科研中心(CNRS)里昂二大经济社会学研究所。

三、研究成果

(一)专著:

1、Patricia M. Thornton, Peidong Sun & Chris Berry eds. 2017. Red Shadows: Memories and Legacies of the Chinese Cultural Revolution, Cambridge University Press.

2、《时尚与政治:广东民众日常着装时尚(1966-1976)》,人民出版社,2013年9月,30.9万字。

Karl Gerth (2016)。 Review of ‘Shishang yu zhengzhi: Guangdong minzhong richang zhuozhuang shishang’, The Journal of Asian Studies, 75, pp 515-517. doi:10.1017/S0021911816000164.

Haiyun Wu (2015)。 Review of “Fashion and Politics: Everyday Clothing Fashion of Cantonese People (1966-1976)”, New Frontiers in Asian Scholarship (哈佛大学燕京学社2014年7月18日)

3、《谁来娶我的女儿?上海相亲角与“白发相亲”》,中国社会科学出版社,2012年12月,25.6万字。2013年1月第二版。

[书评]

吴小英:《都市相亲背后的现代性焦虑》,《中国社会科学报》2013年3月18日,第428期。

高明:《解码景观化的相亲角——读<谁来娶我的女儿>有感》,《社会科学报》2013年8月。

薛亚利:《让择偶过程看得见——评孙沛东新著<谁来娶我的女儿>》,《中国家庭研究》第八卷, 上海社会科学院出版社。

此外,多家国内、外媒体做了专访、报导和转载:国外媒体:《The Wall Street Journal》(华尔街日报)、《Los Angeles Times》(洛杉矶时报)、《The Southland Times》(南部时报)等;《Globle Times》(环球时报)、国内媒体:《China Daily》(中国日报)、《半月谈》、《中国青年报》、《东方早报》、《时代周报》、《新民晚报》、《新闻晨报》、《第一财经日报》和《生活周刊》报纸及光明网、新华网、解放网、中青网、共识网、凤凰网、南都网、新浪网、腾讯网、文汇网等。

(二)主要学术论文:

1、Finnane A. & Sun, P.(2017)。Textiles and apparel in the Mao years: uniformity, variety, and the limits of autarchy, Ed.Segre Reinach Simona & Wessie Ling, Multiple Chinas: The making of Chinese fashion in the transglobal landscape, I.B. Tauris Press.

2、Sun, P. (2017)。 Abolir la mode: Enquête sur la Révolution culturelle chinoise et la répression des «tenues extravagantes».Modes pratiques: Revue d’Histoire du Vêtement et de la Mode, n°2,125-170.

3、Peidong Sun. The Collar Revolution: Everyday Clothing in Guangdong as Resistance in the Cultural Revolution. The China Quarterly, available on CJO2016. doi:10.1017/S0305741016000692.

4、Berry, C, Thornton, P. & Sun, P.(2016)。 The Cultural Revolution Memories: and Legacies 50 Year on, P. Sun, P. & Berry, C. eds. 2016. Red Shadows: Memories and Legacies of the Chinese Cultural Revolution, Cambridge University Press, 604-612.

5、孙沛东:《静水深流:文革时期京沪知青的阶层化个人阅读》,香港:《二十一世纪》2016年8月号,总第156期,页78-98。

6、Finnane Antonia & Peidong Sun,Textiles and apparel in the Mao years: uniformity, variety, and the limits of autarchy, Ed.Segre Reinach Simona & Wessie Ling, Multiple Chinas: The making of Chinese fashion in the transglobal landscape, I.B. Tauris Press, 2016(Forthcoming)。

7、孙沛东:《底层之“苦”与文明之“恶”:评<受苦人的讲述:骥村历史与一种文明的逻辑>》,香港:《二十一世纪》,2016年第1期,第128-138页。

8、Jun Zhang & Peidong Sun. “When Are You Going to Get Married”, Parental Matchmaking and Middle-Class Women in Contemporary Urban China,ed. Deborah Davis & Sara Friedman,Wives, Husbands and Lovers: Marriage and Sexuality in Hong Kong, Taiwan, and Urban China, Stanford University Press,2014,pp118-144.

  大陆首家芯片大学不教芯片设计课程

9、孙沛东:《二战中犹太人非正常死亡问题》,《开放时代》2014年第2期, 第113-119页。

10、孙沛东:《上海相亲角与“白发相亲”:以知青父母的集体性焦虑为视角》,《青年研究》2013年第6期,第12-25页。

a) 《“白发相亲”与集体性焦虑》,《中国社会科学文摘》2014年第4期,第144-145页两个版。

b) 《相亲角与“白发相亲”》,《新华文摘》2014年第8期,第160页。

11、孙沛东:《裤脚上的阶级斗争:“文革”时期广东的“奇装异服”与国家规训》,游鑑明主编,《中国妇女史论集》第11集,台北稻香出版社2014年,页361-392.

12、孙沛东:《上海相亲角与“白发相亲”:以知青父母的集体性焦虑为视角》,吴小英主编,《家庭与性别评论》第5辑,社科文献出版社2014年。

13、孙沛东:《衣领上的“革命”:广东民众日常着装的抗争性表达》,《开放时代》,2013年第1期,第33-35页。

14、孙沛东:《中国式焦虑的婚姻缩影:以上海人民公园相亲角为例》,《探索与争鸣》,2013年第5期,第27-29页。

15、孙沛东:《“白发相亲”—上海相亲角择偶行为分析》,《南方人口》,2012年第2期,第30-36页。

16、孙沛东:《婚姻进入的现代性困境》,《兰州大学学报》,2012年第4期,第82-91页。

17、孙沛东:《总体主义背景下的时尚—“文革”时期广东民众着装时尚分析》,《开放时代》,2012年第4期,第92-113页。

18、孙沛东:《上海照相机厂:折翼的“海鸥”》,《开放时代》,2012年第7期,封2-3。

19、孙沛东:《市民社会还是法团主义?——经济社团兴起与国家和社会关系转型研究述评》,《广东社会科学》,2011年第5期,第218-224页。

20、孙沛东:《裤脚上的阶级斗争——“文革”时期广东的“奇装异服”与国家规训》,《开放时代》, 2010年第6期,第84-101页。

21、孙沛东:《论齐美尔的时尚观》,《西北师大学报》,2008年第6期,第95-99页。

22、孙沛东:《着装时尚的社会学研究述评》,《西北师大学报》,2007年第4期,第26-32页。

(三)译著

1、《企业诊断—学习后工业管理》,(法)米歇尔·克罗齐耶著,上海世纪出版集团格致出版社,2009年,13.7万字。

2、《消费社会学》,(法)尼古拉·埃尔潘著,社会科学文献出版社,2006年,9.6万字。

(四)主要会议论文:

1、Revolution in the collars: Dress resistances in the Everyday life of Guangdong Province during the Cultural Revolution, Workshop on the Legacy of the Mao Era: The Chinese Cultural Revolution, School of Oriental and African Studies of the University of London,Feb.16-17,2015.

2、“衣领上的革命:文革时期广东民众日常着装抗争”,“毛泽东时代的遗产:文化大革命”workshop,复旦大学中华文明国际研究中心和《The China Quarterly》合办,复旦大学,2015年1月9-10日。

3、“建设‘新上海’:原跑马厅的空间改造与新政治修辞(1949-1965)”,“当代上海史研究的新视角、新资料、新方法”学术研讨会,上海社会科学院历史研究所,2014年12月2日。

4、The production of Dacron in Shanghai during the Cultural Revolution,Workshop “Textiles and technology: local perspectives from the humanities and social sciences,” organized by School of Historical and Philosophical Studies, University of Melbourne, 15 August 2014.

5、Fashion and Politics: Chinese Politics and Culture as Expressed in Clothing Consumption(1966-1976),AAS-in-Asia conference, Singapore,16-19 July 2014.

6、Fashion in shadow of the Maoism: Dress distinction in the everyday life of the People of Guangdong Province during the Cultural Revolution, AASA conference, Perth Australia,7-10 July 2014.

7、Who will marry my daughter? Parental Matchmaking Corner and the Sent-down youth generation,“The Legacy of Sent-down Youth in Contemporary China”, organized by the UC-Fudan Center on Contemporary Chinese Studies, UC San Diego and the Institute of Humanities Research, UC Santa Cruz, 27-29 April 2014.

8、Parental Matchmaking and Parental Matchmaking Corner in Shanghai:Collective Anxiety of Sent-Down Youth,“History and Memory of the Zhiqing Generation: Multidisciplinary Perspectives Workshop”, Center for International Studies of Chinese Civilization, Fudan University, December 13-14, 2013.

9、《胜利的困境:〈受苦人的讲述:骥村的历史和一种文明的逻辑〉读后》,华东师范大学历史学系主办,二十世纪中国革命史研究工作坊,2013年12月7-8日。

10、《粹体制下犹太人死亡人数:法国历史学家Annette Wieviorka的视角》,统计与政治:第十一届开放时代论坛,广州社会科学院《开放时代》主办,2013年11月2-3日。

11、Everyday life under socialism in Europe and China,Merton College, Oxford university, “What oral Histories Can Tell Us about the Everyday Life under Mao”, September 26-28,2013.

12、“衣领上的‘革命’:广东民众日常着装的抗争性表达(1966-1976)”,70年代中国社会:第十届《开放时代》论坛,广州社会科学院《开放时代》杂志,2012年10月17-20日。

13、When Are You Going to Get Married? Marriage and Middle-class Women in Contemporary Urban China, “Workshop on “Marriage in Cosmopolitan China”, Hong Kong University, July 5-6 2011.

四、研究项目

1、参与2001年国家社会科学基金一般项目 “消费模式转型与代群消费观念的变迁”(项目编号:01BSH018),第三参与人;

2、参与2001年国家社会科学基金一般项目 “消费模式转型与代群消费观念的变迁”(项目编号:01BSH018),第三参与人;

  复旦大学修改大学章程删「学术独立、自由」字眼, 师生不满聚集食堂高唱校歌表达不满

3、主持上海市2011年上海高校选拔培养优秀青年教师科研专项基金项目:“‘白发相亲’与社会的情感结构”(项目编号:HZF11003);

4、主持2013年复旦大学引进人才科研项目:“文革时期上海民众日常着装”(项目编号:EZH3154510)

5、作为第一合作者,参与The Fate of the Artisan in Revolutionary China: Tailors in Beijing, 1930s-1960s, National Competitive Grants Program of Australian Research Council in 2012(项目编号:DP130100262), Cooperated with professor Antonia Finnane,School of Historical Studies at The University of Melbourne.

6、作为第一合作者,参与Yale University Human Research Protection Program参与“Marriage in Urban China”,Cooperated with professor Deborah Davis,2010.9-2011.7.

五、主要学术讲座

1、China Colloquium Series lecture in Council of the East Asian Studies at Yale University, The Son also Rises: Stratification of Personal Reading among Educated Youth during the Cultural Revolution, January 26, 2017.

2、Council of the East Asian Studies at Yale University, Marriage and inter-generation relation in China: Observation of Matchmaking Corner in Shanghai, January 26, 2017.

3、香港中文大学大学服务中心,“静水深流:文革时期京沪知青阶层化的个人阅读”,2016年1月21日。

4、Centre for Contemporary Chinese Studies, the University of Melbourne: Who will marry my daughter? Shanghai Parental Match Making Corner and Zhiqing generation, July 31, 2014.

5、香港中文大学大学服务中心和香港中文大学公民社会研究中心:“时尚与政治:文革时期广东民众的日常着装”,2013年12月2日。

6、复旦大学学生会“星空讲坛”:“时尚与政治:文革时期广东民众日常着装”,2013年11月19日。

7、复旦大学学生会“星空讲坛”:“谁来娶我的女儿?上海相亲角与‘白发相亲’”,2013年3月19日。

8、复旦大学文科科研处和复旦大学社会科学高等研究院联合主办的“通业青年讲坛”:“衣领上的区分:广东民众日常着装的区分性表达”, 2012年12月24日。

9、香港大学社会学系“卓越学者系列讲座”(Distinguished Scholars Lecture Series):“裤脚上的阶级斗争 —文革时期广东的‘奇装异服’与国家规训”,2011年4月12日。

六、教授课程:

1、毛泽东时代的中国社会

2、历史社会学

3、西方中国研究讲读

4、中共党史研究专题

SUN PEIDONG

E-mail:[email protected]

Years of Stay at HYI: Aug 2016 to May 2017

Peidong Sun is Associate Professor in the Department of History at Fudan University. She is the Edward Teller National Fellow at the Hoover Institution, Stanford University, for the 2017-18 academic year. She received her B.A in French and M.A. in French Literature from Zhongshan University, and a joint Ph.D. in Sociology from L’Observatoire Sociologique du Changement, Sciences-Po, Paris and Zhongshan University. Her main areas of research focus on historical sociology, cultural sociology, and social history and institutional change during the 20th century. She has published twenty articles in The China Quarterly and other peer-reviewed journals. Along with Patricia M. Thornton (Oxford University) and Chris Berry (King’s College London), she is co-editor of a special issue of The China Quarterly (September 2016) entitled “The Cultural Revolution: Memories and Legacies 50 Years on,” which will also be part of an edited volume entitled Red Shadows: Memories and Legacies of the Chinese Cultural Revolution (published in 2017 by Cambridge University Press)。 Her other publications include a book chapter titled, “‘When Are You Going to Get Married?’ Parental Matchmaking and Middle-Class Women in Contemporary Urban China,” in Deborah Davis & Sara Friedman Ed., Wives, Husbands and Lovers: Marriage and Sexuality in Hong Kong, Taiwan, and Urban China (Stanford University Press, 2014)。 Her latest books include 《时尚与政治:广东民众日常着装时尚》(人民出版社,2013) (Fashion and Politics: Everyday Clothing Fashion in Guangdong Province during the Cultural Revolution); 《谁来娶我的女儿?上海相亲角与“白发相亲”》(中国社会科学出版社, 2012; 2013) (Who will Marry My Daughter? The Parental Matchmaking Corner in the People’s Square of Shanghai)。 As a Harvard-Yenching Visiting Scholar for the 2016-17 academic year, she is working on her third book project, which is tentatively titled “Personal Reading of Educated Youth Generation: History and Memory of the Cultural Revolution.”

  复旦海归博士姜文华割喉院党委书记王永珍一案,舆论一面倒支持姜文华赞其侠之大者精准击杀!

Recent Publications:

January 2017

Peidong Sun, 2017, “Abolir la mode: Enquête sur la Révolution culturelle chinoise et la répression des «tenues extravagantes».”Modes pratiques: Revue d’histoire du vêtement et de la mode 2(2017):125-170.

February 2017

Patricia Thornton, Peidong Sun & Chris Berry eds., 2017. Red Shadows: Memories and Legacies of the Chinese Cultural Revolution, Cambridge: Cambridge University Press.

December 2017

Peidong Sun, 2017, “La profondeur sait rester discrete: Les jeunes instruits de Pékin et de Shanghai durant la Révolution culturelle.” In : CHI, Miao, DARD, Olivier, FLEURY, Béatrice, WALTER, Jacques, La Révolution culturelle en Chine et en France. Expériences, savoirs, mémoires, Paris: Riveneuve Éd. p. 69-83.

March 2018

Peidong Sun, 2018, “Governance, Diversity and China since the 1950s—An interview with George P. Shultz,” Chinese Historical Review.

April 2018

Peidong Sun, 2018, “Audio-visual Violence: the production and transmission of the Nine Commentaries and the memories of the Red Guard Generation,”视听暴力:“九评”的生产传播及红卫兵一代的记忆 Reflexion 思想35, Linking Publishing.

May 2018

Antonia Finnane and Peidong Sun, 2018, “Textiles and apparel in the Mao years: uniformity, variety, and the limits of autarchy,” in S. Simona & W. Ling eds., Making Fashion in Multiple Chinas: Chinese Styles in the Transglobal Landscape. London: I.B. Tauris Press.

(信息来源:复旦大学历史学系网站)

您喜欢该新闻吗?
本文内容除特别注明外均取自各新闻媒体,并不代表本网立场!

相关新闻

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注